viernes, 10 de septiembre de 2021

Lectura al 1,8 % Por Manuel Reina Leal

 


 

“Venezuela es otra” es el comentario general, la renta petrolera ,creadora de ilusiones, se acabó.

Los ajustes economicos han condenado a 16.058.915 de venezolanos, - el 80% de la población -a vivir en pobreza “críticay relativa. La situación educativa refleja de manera alarmante esa pobreza que vive Venezuela.

La matrícula estudiantil ha descendido de 4,9 millones en 1981 a 3,7 millones, con una tasa de deserción escolar de 40% en educación básica, 64% en media diversificada y 65% en superior”, con el agravante que de los egresados del ciclo diversificado, en un 96% apenas saben leer y escribir.

De ese 97% que apenas lee y escribe, un porcentaje muy mínimo lo hace con suficiente destreza, que le permita entender lo leído y hacer de la lectura una actividad agradable y significativa.

¿ A qué se debe lo anterior ?

Al parecer, los medios de difusión audiovisual han desplazado en gran medida la letra impresa, perjudicando el hábito de la lectura, dando origen a un fenómeno nuevo, los “Analfabetas funcionales”, que por desuso han perdido la capacidad de leer y escribir. En países desarrollados, el porcentaje de personas no deja de aumentar: 15% en Francia, 20% en los Estados Unidos. En Venezuela las estadísticas son elevadas por el alto poder de penetración de la televisión en los hogares.

La lectura en Venezuela , vive momentos díficiles, se estima que el número de lectores en el país, es de 100.000 personas, el 1,8% de la población , reflejo alarmante de una profunda crisis de valores humanos.

¿ Se puede hablar de democracia con un 1.8% de lectores ?


M.R.L.- Caracas, 20/08/1991.

Artículo publicado en :

El Bolivarense. Ciudad Bolívar, 07/09/1991. P- 4

La Mañana. Coro, 03/09/1991. P- 4

La Columna. Maracaibo, 03/09/1991. P- 13

El Guayanés. Ciudad Guayana, 01/09/1991. P- 2

Sol de Margarita. Porlamar, 25/08/1991. P- 4

Diario Puerto. Maiquetía, 28/08/1991. P - 2

 Fotografía de Manuel Reina Leal.-10/09/21

viernes, 3 de septiembre de 2021

Un Hecho Deportivo: Un Suceso Político Por Simón Sáez Mérida (1992)

Fotografía: Yolanda Leal y Oly Clemente. Acto Entrega del Reinado del Voleibol.

 

27/09/1992 -


Nunca una elección de una reina tuvo tantas implicaciones políticas como la de la VII Serie Mundial de Beisbol Amateur. Y menos de una reina deportiva. En febrero de 1928 fue diferente. La elección de Beatriz Peña, reina de los estudiantes universitarios, no era nada inocente. Para los preparativos del evento cuyo ojo principal estaba Pío Tamayo, la celebración del Carnaval iba a ser usada para otra cosa. Se trataba de meter en los actos la denuncia de la dictadura y echar al aire la palabra libertad. Y aunque hubo muchos estudiantes inocentes que, como Jiménez Arraíz, contaban – en la película-documental de Manuel de Pedro- que la celebración era un un simple jolgorio, sin nada político por detrás, la verdad fue que había un grupo de conjurados que estaba en el gran secreto y llevó el pulso de los actos debían ir: a la protesta. El poema de de Pío Tamayo conjugando novia y libertad, descubrió el corazón del proyecto. Y la policía gomecista tampoco se chupó el dedo y desató las persecusiones y capturas. Pero la apariencia había sido una fiesta de Carnaval y una reina estudiantil como normalidades para usar la gran parranda de la ciudad para fines muy dignos y patrióticos.

La elección de la reina de la VII Serie Mundial de Beisbol Amateur no se proponía una cosa distinta que elegir una reina para el gran evento deportivo y nada más. Tanto que a pesar de lo que ocurrió en el curso de la elección y de sus repercusiones , la reina fue la reina del espectáculo sin ningún otra connotación. Pero una reina para una serie Mundial era un hecho singular, que no iba a ocurrir todos los días. Y la circunstancia empezó a conmover a la opinión y a movilizar emociones detrás de cada uno de los preparativos. Una madrina universal rebasaba lo rutinario en la organización de estos eventos. Y aunque su elección pudo haber sido obra de conciliábulos, de jurados a dedo, lo singular de la celebración deportiva no hacía fácil que la escogencia de la reina pasara por debajo de la mesa. Y menos cuando ya se había desatado una encarnizada lucha política entre medinistas, lopecistas,comunistas y acciondemocratistas y los grandes temas políticos estaban en primer plano. Y a partir de ese fin de año se entraba de lleno en la campaña electoral. La VII Serie , recordamos, se iba a celebrar en octubre de 1944. Bien, uno de esos grandes temas, tal vez el más importante y neurálgico de todos, era la lucha por el sufragio universal, directo y secreto. El sistema electoral vigente entonces, era de dos grados y el Congreso era quien elegía al Presidente de la República. No votaban sino los hombres mayores de 21 años y que fueran alfabetas. Era un sistema electoral muy restringido y elitesco. La lucha por el sufragio era una vieja lucha y para el 45 se acercaba la reforma de la Constitución en cuyos debates entraría el problema electoral y el tema del sufragio como cuestión principal.

Debe haber sido ese clima político nacional, más la importancia de la elección de una reina de un evento que se titulaba mundial, aunque en sentido estricto no lo fuera, lo que quebró una elección de conciliábulos y dio paso a una elección por votación popular. Y aunque eso rompía la tradición de esos eventos el uso de la fórmula más democrática, desató una gran emoción nacional, alborotó viejos sueños sociales y políticos, sueños históricos en el fondo, y se metió en la candela del gran debate que estaba en marcha. Un acto deportivo, frívolo en esencia, específico, acaso exclusivo para el universo del beisbol y sus partidarios, cambió bruscamente de naturaleza y se transformo en otra cosa. Una verdadera explosión que produjo la inesperada mutación de lo deportivo a lo político. Y gobierno y oposición definieron campos y candidaturas. Eran cuatro candidatas y cuatro mujeres muy bellas: Yolanda Leal, Oly Clemente, Rosario Gómez Ruiz y Nelly Blanco Yépez, pero en torno a las dos primeras se polarizó la elección. Una confrontación nacional, absolutamente, que no dejó dormido ningún rincón de Venezuela. Y como la elección iba a ser votación universal directa, de hombres y mujeres, alfabetas y analfabetas, jóvenes, la profundidad de la participación popular rebasó todos los pronósticos. Las candidatas, igual que un candidato presidencial de estos tiempos, programaban giras durísimas hacia los Estados y ciudades principales. Caracas fue una ciudad de especial asedio por las candidatas. Visitaban las parroquias y hacían caminatas por las calles principales, se metían en las fábricas, escuelas,hospitales, periódicos, emisoras, sindicatos, gremios,colegios. La entrevistas y declaraciones iban y venían sobre temas diversos, donde lo deportivo era un tema más. Las candidatas viajaban en avión o en autobús. Y eran recibidas en estaciones y aeropuertos por verdaderas multitudes. Estuvieron sometidas a un ritmo de trabajo nunca sospechado por ellas y que debió, a pesar de la juventud, haberlas maltratadas mucho. La explosión política de la elección cambió el carácter de la elección : no se iban a recibir votos de un jurado de número contado, sino que había que buscarlos con los mismos métodos de cualquier político profesional. Y tuvieron que ponerse las botas. Y se las pusieron. Especialmente Yolanda Leal y Oly Clemente por razones de la agresiva polarización.

La lucha electoral desató muchas confrontaciones que rebasaron lo puramente electoral. Detrás de esto afloraron viejas rivalidades históricas, antagonismos sociales, confrontaciones políticas y la pugna concretísima acerca del sufragio universal. En esas condiciones, lo deportivo quedó en segundo plano. ¿Por qué viejas rivalidades históricas? Veamos: Yolanda Leal era de Monte Piedad de una calle de casas llamada Triana, maestra de escuela, morena, típica mujer de nuestro estupendo mestizaje, de familia pobre. Oly Clemente era una mujer del Country Club, descendiente de próceres de sólida base económica, que llaman algunos cursis, rica de cuna. Ambas eran mujeres muy bellas, agradables y simpáticas. Esas diferencias sociales, destaparon en la lucha el viejo esquema del siglo XIX de pueblo y godos, el violento pasado revivia como pólvora seca. No hay que decir dónde estaba el pueblo y dónde los godos. Y ese antagonismo histórico se mezclo con el social; la candidata del Country contra la candidata de los barrios, como en las telenovelas, la rica y la pobre y eso precipitó las ubicaciones de la gente.Y le puso no sólo pasiones partidarias sino cóleras sociales y batallas callejeras. Un peligroso clima en aquella Venezuela de mansedumbre rural. La lección ayudaba el despertar y la toma de conciencia del pueblo a partir de un suceso ordinario. En lo social a veces la mecha es cualquier cosa. Hubo también un enfrentamiento cultural “gente culta” contra “gente inculta”, “gente fina contra gente ordinaria”, “gente decente contra gente vulgar”, que quedó resumido en un infame versito de los Olystas, sin que la bella y equilibrada Oly Clemente tuviera nada que ver: 

 

Yolanda Leal

Candidata de la gente Vulgar

Oly Clemente

Candidata de la gente decente

Esos versitos, gritados a todo pulmón en las calles, le dieron mucho votos a Yolanda y le quitaron muchísimos a Oly. Fue un esquemita irritante y ofensivo. Pero la confrontación política resumió en su vientre todos los anteriores. El gobierno de Medina Angarita, el PDV, el periódico oficial. El Tiempo, también los grandes diarios, así como los grandes clubes sociales, empresarios, colegios privados fueron el apoyo principal para Oly Clemente. Apoyo abierto, decidido, con todos los hierros. Y para Yolanda Leal, Acción Democrática, los comunistas,los sindicatos, los gremios profesionales, el diario Ultimas Noticias, entonces gran diario popular, barrios,equipos deportivos,organizaciones estudiantiles de universidades y liceos. Es decir lo que llamaríamos la gran masa popular. El día de la votación la gente madrugó para ir a votar, se caló sus colas sin chistar y donde se agotaron las papeletas, se votaba oralmente. Las emisoras transmitían a cada instante y los periódicos estaban abiertos para lo que era la noticia más importante. Un desarrollo insperado para un específico acto deportivo que, aunque no común, era eso: un acto deportivo. La harina se volvió pólvora y estallaron los cañones más escondidos de los adversarios. Visto desde lejos, conocido fríamente por las nuevas generaciones, parece una fabulación interesada, llena de aire caliente por analistas de agua dulce, pero…

Yolanda Leal barrió las elecciones en proporción de 10 a 1. La gente se lanzó a la calle a celebrar el suceso . Y aunque el 11 de octubre se inauguraba la Serie y la reina Yolanda Leal, actuaba como una reina puramente deportiva, la elección había dejado una hinchazón que tenía y tendría todas las connotaciones políticas . Porque vino el año 45 y se planteó la reforma electoral y la posibilidad de sufragio universal, pero el Congreso medinista negó éstas, mantuvo las elecciones de segundo grado y apenas dio a las mujeres derecho a voto para concejales. Las elecciones deberían seguir siendo de hombres mayores de 21 y que supieran leer y escribir. Una minoría nacional.

Hay quien diga que la elección popular de la Reina de VII Serie Mundial por sufragio universal con resultados grandemente adversos para Medina y su partido , determinó la suerte de la reforma electoral… No hubo sufragio universal.

Referencia hemerográfica:

Artículo de periódico - Newspaper articles:

Saéz Mérida, Simón. “ Un Hecho Deportivo: Un Suceso Político” . El Universal. Caracas,27/09/1992. pp. 3.3 

Compartir: https://drive.google.com/file/d/1j7gltcfyONZGPvAorDjdMV0_mlhkkpwE/view?usp=sharing

Transcripción Manuel Reina Leal – Caracas, 03/09/2021.

Descargar el artículo original  

1  2 <>

 

sábado, 21 de agosto de 2021

La Burriquita. Citas y Textos Por Manuel Reina Leal

 


 La Burriquita es una manifestación cultural de resistencia, de las
 comunidades indígenas y afrodescendientes , es una festividad ligada al
 solsticio de invierno, conocidas como Diversiones Pascuales de Oriente,
 aunque esta extendida en todo el país e islas vecinas del Caribe, por
 ejemplo en los Carnavales de Trinidad & Tobago , donde suelen sacar
 comparsas de Burriquitas que llaman Burrokeet, reconociendo que son
 oriundas de Venezuela.
La Burriquita forma parte del núcleo de pantomimas de procedencia europea que se difundieron en nuestro país, permanecen extendidas por casi todo el territorio nacional.” Ramón y Rivera.(1980).pp.75
Nos llama la atención el simbolismo de la Burriquita , un animal que no existía en estas tierras americanas originario del continente africano.
La primera aparición del burro en el nuevo mundo se produjo en 1495, cuando Colón llevó en su expedición cuatro machos y dos hembras.” Equus africanus asinus. (2021, 6 de julio)
Es evidente que por las características del burro, de gran capacidad de carga y trabajo de fácil alimentación, fue el animal de trabajo ideal. Presente en todos los acontecimientos históricos americanos.
El maestro Sanz acostumbraba a dar lecciones al niño Simón montando a caballo por los potreros de la hacienda de San Mateo, una mañana Sanz excelente jinete montaba un hermoso Caballo de paso y Bolívar se tambaleaba en un burro, el maestro lo miro y le dijo:

“Usted nunca será un hombre a Caballo

El niño Bolívar le replico con mucho respeto y valentía:

“¿y como voy a serlo si lo que me dan a montar es un burro?”.
Rodríguez Oletta, Juan Carlos,(2013)
El 20 de octubre de 2016, el IPC declara a las Burras y Burriquitas Patrimonio Cultural de Venezuela. Acto protocolar que lo lleva al rango de nacional. Las palabras de Luis Felipe Ramón y Rivera, explica bien la esencia de la Burriquita:
"El tiempo de vida que llevan estas pantomimas en contacto con nuestras maneras y costumbres, ha determinado en ellas una pareja expresión de venezolanidad.
Así, la burriquita nuestra en su atuendo tanto como en la música y la manera de bailarla, responde a lo más genuinos impulsos anímicos de nuestro pueblo."
Luis Felipe Ramón y Rivera.1980.pp.75

Referencias:

Equus africanus asinus. (2021, 6 de julio). Wikipedia, La enciclopedia libre. Fecha de consulta: 20:28, agosto 20, 2021 desde https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Equus_africanus_asinus&oldid=136829078.
Traditional Mas Characters – Burrokeet Fecha de consulta:( 2021 agosto 20 ) desde:http://www.ncctt.org/new/index.php/about-ncc/departments/regional/trad-carnival-characters/336-traditional-mas-characters-burrokeet.html
Fiesta del asno. (2020, 12 de octubre). Wikipedia, La enciclopedia libre. Fecha de consulta: 20:47, agosto 19, 2021 desde : https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Fiesta_del_asno&oldid=130006043.
Wikipedia contributors. (2019, May 13). Burrokeet. In Wikipedia, The Free Encyclopedia. Retrieved 17:15, August 20, 2021, from https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Burrokeet&oldid=896929332
Silva Franco ,Nilda (2018-07-29). La Burriquita entró por Cubagua a conquistar a Venezuela - IAM Venezuela .Fecha de consulta: 20:00, agosto 19, 2021 desde:https://iamvenezuela.com/2018/07/la-burriquita-entro-por-cubagua-a-conquistar-a-venezuela/
Reina Leal,Manuel.(2015-10-25) Fotografía.La Burriquita en la marcha en defensa de la Constitución Bolivariana. Caracas-República Bolivariana de Venezuela
Rodríguez Oletta, Juan Carlos ( 03/03/2013).“ Simón Bolívar y su caballo Palomo”. Fecha de consulta: 20:25, agosto 20, 2021 desde: https://amiguitoenlinea.blogspot.com/2013/03/simon-bolivar-y-su-caballo-palomo.html
Ramón y Rivera, Luis Felipe .(1983). “ 22.El Carnaval ”. En : CONAC-(1983). Folklore y Curriculum. Un Estudio de las Culturas de Tradición Oral en Venezuela.Aplicado a la Educación Básica.Volumen 2.  Caracas-Venezuela: Imprenta Municipal de Caracas.pp.630
Ramón y Rivera,Luis Felipe.(1980). Danzas Tradicionales de Venezuela. Caracas-Venezuela: Edumuven C.A. pp 110
Olivares Figueroa,R.(1960). Diversiones Pascuales en Oriente y otros ensayos. Caracas-Venezuela: Imprenta Nacional. pp.184
Olivares Figueroa,R.(1960). Dibujo .Zaraza- Guárico: Una "burriquita carnavalesca". pp.62

 

 

Caracas,21 de agosto 2021

Publicado en:

Boletín en Red Patrimonio VE.Año.Etapa 2.Número 21. Julio-Agosto 2021 .PP- 40-41

Ver y descargar en https://redpatrimoniove.wixsite.com/redve/boletin

 













viernes, 11 de junio de 2021

José Leonardo Chirinos hablaba Papiamento Por Manuel Reina Leal



José Leonardo Chirinos hablaba Papiamento.


Las iniciativas de la Unesco,con La Ruta del Esclavo,1994,y sus objetivos que
realzan las contribuciones de los pueblos africanos al mundo, han ayudado en darle
aliento a los estudios sobre la presencia africana en el mundo y la tragedia que eso
significó para los pueblos de África. El 25 de mayo es el día mundial de África.
También existía y existe una visión etnocentrista, que tiende ahondar más con el
neoliberalismo, de ahí lo importante de estudiar estas expresiones culturales que
nacieron en el continente americano, bajo otro óptica con un enfoque antirracista.
Malabí maticulambí, palabras antillanas, recogidas en Barlovento por Juan Pablo Sojo,
en su obra literaria, Nochebuena Negra, el significado de la misma, no se tiene pero si
sabemos, que son palabras de origen africano, de las lenguas Bantú, Akan, Gbe (ewe).
La presencia de lo afroamericano en los estudios de las ciencias sociales del continente
americano son de data relativamente recientes y en el continente africano también, con
las características que las culturas africanas en su gran mayoría son de tradición oral,
igual sucede con las comunidades indígenas.
Por otra parte las islas de Aruba, Curazao, Bonaire, enclave colonial holandés
desde el sigloXVII hasta el presente, transformadas en factorías para el intercambio
comercial de la trata negrera, en la actualidad Paraísos Fiscales.
“Posiblemente la trata de negros comenzó al establecerse los portugueses en el
Golfo de Guinea, poco antes del descubrimiento de América,..., Por entonces
eran los portugueses los que monopolizaban la venta de esclavos africanos,
existiendo mercado en Lisboa. Pronto surgieron una serie de establecimientos
en África, en la islas Arguin, Cabo Verde y el famoso castillo de San Jorge de
la Mina o Elmina.” Alcofar Nassaes,J.L.(1980).Los Barcos Negreros

En el continente africano, los portugueses ocuparon los territorios de Angola y
Mozambique, pero los holandeses ocuparon la ciudad colonial de Sao Paulo de Loanda,
entre los años 1640 al 1648. Está situación repercutió directamente en las Antillas ,
donde montaron sus “factorías” con el exterminio de las comunidades indígenas y la
presencia mayoritaria de la mano de obra esclava, quedando de ella, sus reminiscencias
culturales, guinea, carabalí, mandinga, ewe-fong, pero sobre todo bantú, que marcaron
para siempre estas tierras americanas.
Al estudiar el papiamento, nos encontramos que los estudios realizados parten de
estas visiones, de una o varias lenguas dominante y varias dominadas o sea unaestructura, dónde las lenguas europeas son la superestructura y las africanas e indígenas
la micro estructura o infraestructura, los estudios realizados se quedan cortos porque si
bien es cierto que de las lenguas, francesas, españolas, inglesas, portuguesas, existen
estudios densos y profundos además de contar con sus respectivas academias de la
lengua, tanto las africanas como las americanas, no cuentan con esas características,
pero sin embargo, su equivalente son las ancianas y ancianos, que mantienen la memoria
viva de la tradición oral. De esas familias africanas, son los hombres y mujeres, que
llegaron como mercancías y junto con ellos su idiomas, sus culturas, sus cosmovisiones,
como ejemplo la lengua gbe, ewe, bantú, caracterizada por su sistema de dos tonos, tonos altos siguen los bajos, muy presente en el papiamento y que la misma en su
fonética, la que más se le acerca es la lengua portuguesa en algunas pronunciaciones,
siendo en este punto la reflexión a la cual queremos llegar, representar fonéticamente el
papiamento, ya que con las lenguas europeas nos quedamos cortos y no logramos atrapar
los giros melódicos de un hablar que cuenta con una base africana e indígena fuerte,
poca conocida y trabajada con lo que respecta a la africana.
Con esto no queremos descartar las investigaciones realizadas sobre el
papiamento, en ningún momento, sino que se están abriendo nuevos enfoques, nuevas
investigaciones, esto significa que los estudios venideros se tienen que realizar de forma
más global, integradora, rechazando la investigación aislada o focalizada en las islas
holandesas sino con los demás países del caribe incluyendo Venezuela y sus
comunidades indígenas y afros descendientes y los países africanos, para así poder
manejar con mayor profundidad la investigación del papiamento.
...Tenemos unas instituciones estructuralmente racistas y represivas, ..., que perpetúan un racismo difícil de erradicar si no son reformadas o abolidas. ..

"en una sociedad racista, no es suficiente ser no racista. Debemos ser antirracistas".

 AngelaDavies.

De manera que en el Archivo General de la Nación, con el traslado del mismo a su
nueva sede, año 2009 se encontraron documentos sobre la rebelión de José Leonardo Chirino, que fueron ocultados de manera explícita o racista porque no se podía aceptar que unos “negros y zambos”, fuesen capaces de haber organizado una insurrección de esa magnitud y calidad y sin la menor duda , podemos inferir que José Leonardo Chirino hablaba varios idiomas , español, francés, las indígenas y africanas, además del papiamento.

Caracas, 25 de mayo de 2021

Manuel Reina Leal

https://drive.google.com/file/d/1smyk2okvYOYl3f2r2cbxkztQq8RUnXuQ/view?usp=sharing

lunes, 1 de marzo de 2021

La Camorra de Oro


La Camorra de Oro

Por Manuel Reina Leal

    “El descenso a una mina de oro tiene bastante en común con un viaje a los infiernos. Uno se despoja de toda su ropa- incluida la ropa interior- , se viste un mono blanco y entra en una jaula de acero que baja suavemente por un pozo”.   

   Descripción que hace de una mina sudafricana el señor Thimothy Green, Consejero Jefe de la Gold Fields Mineral Services. Ltd . En la mina subterránea de la Monarch Resources, compañía de origen sudafricano, se quieren implementar una serie de prácticas de su país que chocan con los principios fundamentales de la Ley Orgánica del Trabajo, por supuesto son malas mañas heredadas del régimen racista del apartheid que se encuentra en proceso de extinción en la Sudáfrica de Mandela, al parecer se quiere aplicar el mismo sistema antes descrito, desnudar al trabajador para así evitar la sustracción de piedras de la mina. ¡Ojalá el sentido común se imponga!.   

   En cuanto a la rentabilidad de la mina y su costo de producción,  en Sudáfrica “ las minas con una mayor riqueza producen alrededor  de 15 gramos por tonelada,” Green, T. los costos efectivos de producción están por el orden de los $286 por onza; en La Camorra, Venezuela, se sacan  22,4 gramos de oro por tonelada de piedra molida, y el costo de  producción se encuentra por los 125 dólares la onza en relación al costo promedio mundial de  $300 por onza, se sospecha que estos costos reconocidos por la empresa sean más bajo y que los costos reales de producción sean más bajos y tal vez unos de los más bajos del mundo solo comparable a los de Papua Nueva Guinea con costos de efectivos de $92 por onza en 1992.    

  El discurso que la veta de la mina se perdió, que tienen pérdidas, suena extraño y más cuando se dice en voz baja de la intención de construir un aeropuerto para sacar la producción aurífera del país, sin ningún tipo de control o fiscalización del estado venezolano. 

  Coincido con Germán Acedo Payarez en sus apreciación de la materia minera: 

Venezuela ha sido campeón del << dejar hacer, dejar pasar;...>>, de toda iniciativa; de reducir al mínimo la intervención estatal;…, La <<no>> intervención estatal en las actividades mineras…, ha sido de las más notables y conspicuas.”   El Universal. 20/09/1995. 2-2.

    Mientras tanto La Camorra continúa su producción de oro.  (M.R.L.)

Texto escrito en Caracas, 20/09/1995.

Artículo publicado en Antorcha. El Tigre, 29/09/1995. A-4 

La Fotografía es del autor 

jueves, 11 de febrero de 2021

Cayenne. Una Experiencia Inolvidable. Por Manuel Reina Leal


 

Cayenne. Una Experiencia Inolvidable.



I went up there

To see Cayenne

I never tought

It would be the same.

P.Emanuelli & C. O´brien.


     Encontràndonos en el aeropuerto Internacional de Cayena - Rochambeu, después haber participado en el II festival Internacional de las Guayanas, evento cultural organizado por el Alcalde de la Ciudad de Cayenne, señor Gérard Holder; era el día 20 de octubre de 1986, la delegación callaoense estaba emocionada por regresar a casa y contar todas las experiencias de la gira. Mientras se realizaba el papeleo normal de la aduana, Emilia Murati y Pascual Emanuelli, habían montado una parrandita con los muchachos de la comparsa, cuando nace la idea de cantar un calypso que recogiera las impresiones y sensaciones que habíamos vivido durante la estadìa en la Ciudad de Cayenne, Guayana Francesa. Aunque resulte paradójico nadie se sintio extraño durante la permanencia en territorio fràncés, y eso que muchos de los muchachos callaoenses nunca habìan traspasado las fronteras del estado Bolívar. El jefe de la delegación cultural venezolana, Ramón Emanuelli, lo explicó con estas palabras: “caimos bien y nos cayeron bien,…, porque fue una visita de familia a familia”.   (En “Soca Rhumba”. Maiquetía, 08/11/86. Radio 1070.Dial 1170. Hora. 8:00 a 9:00 am).

Foto de Manuel Reina Leal

     Las letras de los calypsos contienen la fuerza de ser la expresión espiritual, de una sinceridad auténtica de un ritmo de vida que aflora diariamente en cada gesto, en cada frase, en sus hábitos alimenticios, en los sueños, como también en la manera de relacionarse con el mundo.Muchas veces se cree que crear calypsos es fácil, pero resulta que hace falta el ritmo, tanto interno como externo, como condición esencial del mismo para expresarse y comunicarse. Por eso es que la cultura callaoense, de origen afroamericano, tiene particularidades tan específicas que hoy en día engloban otras manifestaciones culturales que se han desarrollado alrededor del Carnaval, (diversión milenaria), y que de manera sincrética han dado origen al Calypso de El Callao, expresión musical de origen caribeño, pero con características diferentes al resto de los calypsos antillanos, que identifica plenamente al pueblo.

    La presencia de la delegación cultural de El Callao, estado Bolívar, en la Ciudad de Cayenne, Guayana Francesa, constituyó una renovación y enriquecimiento de su identidad cultural en la cual los aportes del pasado se hicieron presentes para comunicar sus experiencias vividas en sus luchas por evitar el aislamiento y romper de esa manera el cerco de muerte en la cual el pueblo estaba sometido. La memoria colectiva de su historia fue y es, la esencia vital de esa resistencia a ser atropellados por los planes de industrialización y penetración tecnológica que diariamente arremeten en contra del patrimonio cultural de El Callao. Las Comparsas de Carnaval, “La Nueva Generación”, “La Nueva Onda del Calipso”, “La Renovación del Calipso”, “La Agricultura”, “The Same People”, y todo el pueblo tienen el Derecho y el Deber de Defender y Preservar su Herencia Cultural, porque ella constituye su carta de Ciudadanía ante el país y el mundo.

                                              Manuel Reina Leal. Caracas, 09/06/1989. 

Fotografía Manuel Reina Leal

Artículo publicado en El Correo del Caroní. C.d. Guayana, 04/01/1995. A-2 

Ver : Eso lo dice la Gente ...¡ El Callao y Cayena un solo bloque!

 



Carlos Small. Iron Man

En los Carnavales de 1987 ( 1 ) , los más polvorientos que ha tenido la población de El Callao , el domingo de Carnaval en la mañana la comp...